3 books by Osman Lins
Requirements: ePUB reader, 0.8-4.4 mb.
Overview: Osman Lins was born in Brazil in 1924. After graduating with a degree in economics and finance from the University of Recife in 1946, he entered the banking profession. Shortly after he began writing fiction, which can be divided into two main phases: the first one, in a more traditional and realistic vein, includes the novels O Visitante (1955), Os Gestos (1957), and O Fiel e a Pedra (1962); while the second phase, with Nove, Novena (1966), Avalovara (1973), and A Rainha dos Carceres da Grecia (1976)—translated into English as Nine, Novena, Avalovara, and The Queen of the Prisons of Greece—is characterized by formal innovations reflecting the evolution of his poetics. Lins was the recipient of three major Brazilian literary prizes, including the Coelho Neto Prize of the Brazilian Academy of Letters. He died in 1978.
Genre: Fiction > General Fiction/Classics

Avalovara: First published in Brazil in 1973, 'Avalovara' is a work remarkable for both its form and execution, belonging to the tradition of contemporary writing that Gregory Rabassa calls “the inventive novel.” These novels include such works as Julio Cortázar’s 'Hopscotch' and Italo Calvino’s 'Mr. Palomar', and are “narratives where the author produces the raw materials and hands them over for the reader to give them shape or structure and sometimes meaning.”
The protagonist’s courtship of three women constitutes the main plot of 'Avalovara'. He pursues the sophisticated and inaccessible Roos across Europe; falls in love with Cecilia, a carnal, compassionate hermaphrodite; and achieves a tender, erotic alliance with a woman known only by an ideogram. Reinforcing the inventive nature of Lins’s masterpiece, the action develops within a rigorous, puzzlelike design—visually represented by a spiral and a five-word palindrome. Translated by Gregory Rabassa.
Nine, Novena: Nine, Novena is a collection of nine stories, work that represents the turning point in Lins’s career. The recurring themes of these stories—entrapment and search for the self, art versus life, and the mythic aspects of existence-are presented against the background of rural and urban life in northeast Brazil. The stylistic devices of the accessible tales (frequent shifts of tense, long sentences full of parenthetical clauses, heavy punctuation and inversions, and use of graphic symbols to suggest shifts in narrative perspective) all contribute to the multiplicity of meaning and significance of these very human stories. Translated by Adria Frizzi.
The Queen of the Prisons of Greece: This is the final novel of one of the most innovative, comic Brazilian writers of the last century. It takes the form of an anonymous high school science teacher's journal about an unpublished novel written by his deceased lover, a young woman named Julia Marquezim Enone. Her novel's central character Maria da Franpa, is a destitute and mentally unstable woman at odds with the Brazilian social welfare system, from which she is trying to claim benefits for time spent in a psychiatric hospital. The journal represents the science teacher's attempt to understand Julia's novel and, in the process, Julia herself and the relationship they once shared.
Rather than providing him with comfort and a better understanding of his beloved, the teacher's explorations create an ever-widening circle of questions and fears about himself, her, and finally any attempt to understand anything about anyone. But the narrator's failures become the reader's comic delights. Reminiscent of Flann O'Brien, Manuel Puig, and Laurence Sterne, with this novel Osman Lins takes his rightful place among the major figures of twentieth-century fiction. Translated by Adria Frizzi.
Download Instructions:
https://www.mediafire.com/file/wcfrcgg26kjrisf
(Closed Filehost) http://lilfile.com/XbrnlA
Trouble downloading? Read This.
Requirements: ePUB reader, 0.8-4.4 mb.
Overview: Osman Lins was born in Brazil in 1924. After graduating with a degree in economics and finance from the University of Recife in 1946, he entered the banking profession. Shortly after he began writing fiction, which can be divided into two main phases: the first one, in a more traditional and realistic vein, includes the novels O Visitante (1955), Os Gestos (1957), and O Fiel e a Pedra (1962); while the second phase, with Nove, Novena (1966), Avalovara (1973), and A Rainha dos Carceres da Grecia (1976)—translated into English as Nine, Novena, Avalovara, and The Queen of the Prisons of Greece—is characterized by formal innovations reflecting the evolution of his poetics. Lins was the recipient of three major Brazilian literary prizes, including the Coelho Neto Prize of the Brazilian Academy of Letters. He died in 1978.
Genre: Fiction > General Fiction/Classics
Avalovara: First published in Brazil in 1973, 'Avalovara' is a work remarkable for both its form and execution, belonging to the tradition of contemporary writing that Gregory Rabassa calls “the inventive novel.” These novels include such works as Julio Cortázar’s 'Hopscotch' and Italo Calvino’s 'Mr. Palomar', and are “narratives where the author produces the raw materials and hands them over for the reader to give them shape or structure and sometimes meaning.”
The protagonist’s courtship of three women constitutes the main plot of 'Avalovara'. He pursues the sophisticated and inaccessible Roos across Europe; falls in love with Cecilia, a carnal, compassionate hermaphrodite; and achieves a tender, erotic alliance with a woman known only by an ideogram. Reinforcing the inventive nature of Lins’s masterpiece, the action develops within a rigorous, puzzlelike design—visually represented by a spiral and a five-word palindrome. Translated by Gregory Rabassa.
Nine, Novena: Nine, Novena is a collection of nine stories, work that represents the turning point in Lins’s career. The recurring themes of these stories—entrapment and search for the self, art versus life, and the mythic aspects of existence-are presented against the background of rural and urban life in northeast Brazil. The stylistic devices of the accessible tales (frequent shifts of tense, long sentences full of parenthetical clauses, heavy punctuation and inversions, and use of graphic symbols to suggest shifts in narrative perspective) all contribute to the multiplicity of meaning and significance of these very human stories. Translated by Adria Frizzi.
The Queen of the Prisons of Greece: This is the final novel of one of the most innovative, comic Brazilian writers of the last century. It takes the form of an anonymous high school science teacher's journal about an unpublished novel written by his deceased lover, a young woman named Julia Marquezim Enone. Her novel's central character Maria da Franpa, is a destitute and mentally unstable woman at odds with the Brazilian social welfare system, from which she is trying to claim benefits for time spent in a psychiatric hospital. The journal represents the science teacher's attempt to understand Julia's novel and, in the process, Julia herself and the relationship they once shared.
Rather than providing him with comfort and a better understanding of his beloved, the teacher's explorations create an ever-widening circle of questions and fears about himself, her, and finally any attempt to understand anything about anyone. But the narrator's failures become the reader's comic delights. Reminiscent of Flann O'Brien, Manuel Puig, and Laurence Sterne, with this novel Osman Lins takes his rightful place among the major figures of twentieth-century fiction. Translated by Adria Frizzi.
Download Instructions:
https://www.mediafire.com/file/wcfrcgg26kjrisf
(Closed Filehost) http://lilfile.com/XbrnlA
Trouble downloading? Read This.